<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 星空的意义</title>
	<atom:link href="http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky</link>
	<description>张昊的博客</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Dec 2011 19:31:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>By: 小康</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1718</link>
		<dc:creator>小康</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 08:28:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1718</guid>
		<description>哎，</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哎，<br />
<span class="cluv">小康 : <a href="http://www.kangspace.cn/xiaokang/455.html">分享几个自己喜欢的音乐</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 玛丽</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1680</link>
		<dc:creator>玛丽</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 17:14:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1680</guid>
		<description>第一：南京人会回答说：屌，这问题难的一逼唉。
第二：当年的姑娘远走高飞了，不是还有现在的姑娘吗。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>第一：南京人会回答说：屌，这问题难的一逼唉。<br />
第二：当年的姑娘远走高飞了，不是还有现在的姑娘吗。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HSING</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1679</link>
		<dc:creator>HSING</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 21:35:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1679</guid>
		<description>&lt;blockquote cite=&quot;#commentbody-1678&quot;&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;#comment-1678&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ollir&lt;/a&gt; :&lt;/strong&gt;
即使在浦口，也要天气非常好的时候才能看到许多星星。
但是只要真正看过银河，我想一辈子都忘不了那种美。
&lt;/blockquote&gt;有机会我们一起去遥遥里我家的大平台上一起喝酒睡觉。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote cite="#commentbody-1678"><p>
<strong><a href="#comment-1678" rel="nofollow">ollir</a> :</strong><br />
即使在浦口，也要天气非常好的时候才能看到许多星星。<br />
但是只要真正看过银河，我想一辈子都忘不了那种美。
</p></blockquote>
<p>有机会我们一起去遥遥里我家的大平台上一起喝酒睡觉。<br />
<span class="cluv">HSING : <a href="http://hujiaxing.com/2010/07/25/tourdefr2/">環法日誌12 在大西洋和沼澤地村莊</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ollir</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1678</link>
		<dc:creator>ollir</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 07:14:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1678</guid>
		<description>即使在浦口，也要天气非常好的时候才能看到许多星星。
但是只要真正看过银河，我想一辈子都忘不了那种美。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>即使在浦口，也要天气非常好的时候才能看到许多星星。<br />
但是只要真正看过银河，我想一辈子都忘不了那种美。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ran&#38;run</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1677</link>
		<dc:creator>ran&#38;run</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 06:53:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1677</guid>
		<description>我回忆了一下，虽然在浦口也常夜观星象，但其实看到的星星也是不真切的，因为旁边有个大厂。。。
可怜我这没见过世面的人，从小看着不真切的星空长大，便以为星空就是这个样子。直到去了酒泉，那儿的星星真的是像幕布上的宝石一样又大又亮——结果我条件反射冒出一句：跟拍戏似的太假了。。。差点没被人给踹死。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我回忆了一下，虽然在浦口也常夜观星象，但其实看到的星星也是不真切的，因为旁边有个大厂。。。<br />
可怜我这没见过世面的人，从小看着不真切的星空长大，便以为星空就是这个样子。直到去了酒泉，那儿的星星真的是像幕布上的宝石一样又大又亮——结果我条件反射冒出一句：跟拍戏似的太假了。。。差点没被人给踹死。。。<br />
<span class="cluv">ran&amp;run : <a href="http://xinxran.blogbus.com/logs/70266947.html">传奇不在，共鸣依存</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: HSING</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1676</link>
		<dc:creator>HSING</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 04:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1676</guid>
		<description>我观察了一下 巴黎夜晚也是看不到星空的，只有两三点星星，那是一个小小的出口。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我观察了一下 巴黎夜晚也是看不到星空的，只有两三点星星，那是一个小小的出口。<br />
<span class="cluv">HSING : <a href="http://hujiaxing.com/2010/07/25/tourdefr2/">環法日誌12 在大西洋和沼澤地村莊</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ollir</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1675</link>
		<dc:creator>ollir</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 03:39:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1675</guid>
		<description>只有您叶老湿有四只脚。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>只有您叶老湿有四只脚。。。<br />
<span class="cluv">ollir : <a href="http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky">星空的意义</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LL</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1674</link>
		<dc:creator>LL</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 17:20:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1674</guid>
		<description>怀念浦口的星空

虽然这边学校的天空也很美丽</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>怀念浦口的星空</p>
<p>虽然这边学校的天空也很美丽</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ollir</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1673</link>
		<dc:creator>ollir</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 07:17:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1673</guid>
		<description>靠，都是那个小花，一开始就歪楼了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>靠，都是那个小花，一开始就歪楼了。<br />
<span class="cluv">ollir : <a href="http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky">星空的意义</a><span class="heart_tip_box"><img class="heart_tip -1" alt="My ComLuv Profile" border="0" width="16" height="14" src="http://ollir.com/wp-content/plugins/commentluv/images/littleheart.gif"/></span></span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ran&#38;run</title>
		<link>http://ollir.com/the-meaning-of-starry-sky/comment-page-1#comment-1672</link>
		<dc:creator>ran&#38;run</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2010 06:55:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ollir.com/?p=626#comment-1672</guid>
		<description>我本来是想严肃认真地跟你讨论那个星空啊中庸啊的问题，可看完上面的留言之后。。。觉得气氛完全不对。。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我本来是想严肃认真地跟你讨论那个星空啊中庸啊的问题，可看完上面的留言之后。。。觉得气氛完全不对。。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

